quarta-feira, 1 de fevereiro de 2012

Divertindo e se divertindo com os chineses

Ontem foi aniversário da Cristiane, uma nova amiga aqui em Beijing, e fomos todos para uma pizzaria no Workers Stadium, o Estádio dos Trabalhadores. A Tube Station se orgulha de ter a maior pizza de Beijing. A de tamanho grande tem 22 polegadas de diâmetro, ou pouco mais de 55 centímetros. Realmente impressiona, mas para os apreciadores de pizza ela é facilmente consumida. Uma delícia! São 19 opções, entre elas as tradicionais, como pepperoni e muzzarela, e as invenções da casa, como a de porco, pato, salmão defumado, mexicana, cogumelo, frango, vegetariana, abacaxi com bacon...

Toda terça-feira tem promoção de cerveja e refrigerante. Entre 5h da tarde e 8h da noite bebe-se à vontade, no sistema de refil. Não preciso nem dizer que chegamos cedo. A casa ficou cheia. O copo de cerveja custa menos de 15 Renminbi  (menos de 4 reais) e a pizza gigante 121 RMB (cerca de 30 reais). Muito barato!
Estávamos saboreando nossas pizzas quando um jovem chinês da mesa em frente se aproximou falando inglês com a gente. É comum por aqui eles abordarem os ocidentais para praticarem inglês. Foi a primeira vez que isso aconteceu conosco. E foi divertido. O rapaz, que já devia ter tomado umas boas cervejas, nos disse que se entendêssemos o que ele estava falando em inglês, nos pagaria uma bebida. Compreendemos facilmente o que ele disse e logo lá estava ele pedindo à garçonete que nos desse uma cerveja. Foi o início da diversão. Não demorou muito para mais um chinês se aproximar e mostrar que também sabia falar inglês. Dissemos que a Cris fazia aniversário e pedimos que cantassem um “parabéns” em chinês pra ela. Fomos prontamente atendidos: pesquisando na internet, achei a letra. Quem se arrisca?

zhù shēng kuài lè. zhù shēng kuài lè. zhù shēng kuài lè. zhù shēng kuài lè”.

A melodia é a mesma do parabéns americano, que fica repetindo o “Happy birthday to you”. Em retribuição, cantamos o nosso parabéns para um dos chineses que fazia aniversário também. Aí teve de tudo: “Com quem será?... “A chuva cai, a rua inunda, ô chinês eu vou comer seu bolo...” Um dos rapazes perguntou ao Tuninho o que significava essa última música e ele, na maior cara de pau, disse que era a mesma coisa que o parabéns chinês. Não dava pra explicar, não é mesmo? A nossa garotada, que tinha se acomodado numa mesa à parte, veio logo ver que bagunça era aquela que os adultos estavam fazendo. É, os jovens ficam comportadinhos e nós adultos fazemos a farra. Os chineses, então, nos ofereceram outra música. Sabe o que cantaram? O hino da China!! Ah, pra quê. Cantamos “Cidade Maravilhosa”. A coisa estava tão animada que o gerente da pizzaria nos trouxe, de cortesia, alguns copinhos de Maotai, a aguardente chinesa. Só que aqui, por tradição, é preciso bebê-la de um gole só. É o “gam bei”, ou vira-copo. Alguns se arriscaram numas três doses. Eu só molhei os lábios, porque é muito forte. Acho que se bebesse aquilo de uma vez só, ia virar a atração da pizzaria, rindo sem parar!
Entre abraços e fotos a turma chinesa se despediu, e nós continuamos ali, num bom papo. No final, como não podia faltar, teve o bolo da aniversariante e aí sim, um “parabéns pra você” no bom português. Onde tem brasileiro, pode ser do outro lado do mundo, a diversão é garantida!
 Os chineses cantando

A pizza gigante

2 comentários:

  1. Andréa, continuo me divertindo com seus textos (muito profissional, divertido, dinâmico, parece coisa de jornalista - kkkk. Fiquei babando com a história da pizza, hum... Bem, aguardo a próxima notícia do "outro lado do mundo". Fique com Deus e "beijin procês", Rosalix

    ResponderExcluir
  2. Estou me acabando de rir até agora!! Essa da rua inunda e do bolo foi ótima...sem falar no Cidade Maravilhosa. RSrsrs

    ResponderExcluir